大滝瓶太「直行言語の孤独」英訳がSci Phi Journal誌に掲載 Toshiya Kameiによる翻訳 | VG+ (バゴプラ)

大滝瓶太「直行言語の孤独」英訳がSci Phi Journal誌に掲載 Toshiya Kameiによる翻訳

大滝瓶太「直行言語の孤独」が英訳で登場

作家の大滝瓶太の小説「直行言語の孤独」が英訳され、英語誌のSci Phi Journal誌に掲載された。同作は書肆侃侃房の『ほんのひとさじvol.13』(2019) に収録された作品で、「Solitude Of An Orthogonal Language」の英題で掲載されている。翻訳を手掛けたのはToshiya Kamei。

「Solitude Of An Orthogonal Language」(Sci Phi Journal)

「直行言語の孤独」の英訳「Solitude Of An Orthogonal Language」が掲載されたSci Phi Journalは、2014年に立ち上げられた季刊のSFオンラインマガジン。2016年には、SF最高賞の一つであるヒューゴー賞でベスト・セミプロジン部門にノミネートされている。「Solitude Of An Orthogonal Language」が収録されたのは2020年のWinter号

大滝瓶太は、『小説すばる 2021年1月号』にアフマド・サアダーウィー『バグダードのフランケンシュタイン』(柳谷あゆみ 訳) の書評を寄せている。同号には、Toshiya Kameiによるエッセイ「日本発インディーSFを世界へ」も掲載されている。このエッセイでは、数々の日本SFを世界に発信することになった経緯と、海外のオンラインSFマガジンの状況などが解説されている。

¥227 (2025/12/10 15:11:25時点 Amazon調べ-詳細)

「直行言語の孤独」が収録されている『ほんのひとさじvol.13』は、書肆侃侃房よりKindleで発売中。

¥100 (2025/12/10 15:11:25時点 Amazon調べ-詳細)

 

VG+編集部

映画から漫画、ゲームに至るまで、最新SF情報と特集をお届け。 お問い合わせ

関連記事

  1. Kaguya Planet、久永実木彦「天国には行けないかもしれない」先行公開開始!

  2. 【連載】Kaguya Book Review第7回 トラヴィス・バルドリー『伝説とカフェラテ 傭兵、珈琲店を開く』

  3. 100ワード小説 “Drabble” がアツい。勝山海百合「竜岩石」紅坂紫「ケサランパサラン」がToshiya Kameiの“翻訳”で英語誌に掲載

  4. 中国、モンゴルとの国交70周年を記念し『三体』と四大名著をモンゴルの教育機関へ寄贈